傲骨贤妻第一季

完结

主演:朱丽安娜· 玛格丽丝,乔西·查尔斯,克里斯汀·芭伦斯基,马特·朱克瑞,雅奇·潘嘉比,格拉汉姆·菲利普斯,麦肯兹·韦加,克里斯·诺斯,艾伦·卡明

类型:美剧地区:美国语言:英语年份:2009

 剧照

傲骨贤妻第一季 剧照 NO.1傲骨贤妻第一季 剧照 NO.2傲骨贤妻第一季 剧照 NO.3傲骨贤妻第一季 剧照 NO.4傲骨贤妻第一季 剧照 NO.5傲骨贤妻第一季 剧照 NO.6傲骨贤妻第一季 剧照 NO.13傲骨贤妻第一季 剧照 NO.14傲骨贤妻第一季 剧照 NO.15傲骨贤妻第一季 剧照 NO.16傲骨贤妻第一季 剧照 NO.17傲骨贤妻第一季 剧照 NO.18傲骨贤妻第一季 剧照 NO.19傲骨贤妻第一季 剧照 NO.20

 剧情介绍

傲骨贤妻第一季美剧免费高清在线观看全集。
政客Peter(克里斯·诺斯 Chris Noth 饰)因性丑闻和政治丑闻被捕入狱后,妻子Alicia (朱丽安娜· 玛格丽丝 Julianna Margulies 饰)只能结束“家庭主妇”的生活,独支撑家庭的重任。Alicia重拾自己婚前的职业--辩护律师。作为芝加哥一所知名法律公司的初级合伙人,Alicia受到了老朋友Will(乔西·查尔斯 Josh Charles 饰)的欢迎。Will是她读法律学校时的同学,也是公司的冠名合伙人。他想看看时隔十三年之后,这位昔日叱咤风云的女强人在法庭上会有什么样的表现。Alicia还有幸受到公司顶级诉讼律师Diane Lockhart(克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski 饰)的大力提携和指导,这多少让她受宠若惊,心存感激。但她很快发现这些“指导”是有条件的,Diane并不像她看起来那么“热...未定名四十七浪人续作双龙出海丧尸之吻天地无伦誓盟诅咒2005战火球星浓雾洛特大学女孩我们都是坏孩子生活大爆炸第十二季更好的世界鱼2012恶魔少爷别吻我第二部迷情漩涡七个不同年龄的女子曼谷危情加油啊,李先生婚礼上我们讨厌的人杂技皇后夏菊花妖铃铃青春环游记第五季慕容行者童眼绝对权力1997英语雌虎他们在岛屿写作:如歌的行板拉扎雷斯绿光1986今生的诺言火山下的人生浴血姐妹深海越狱(原声版)囧村逃亡2呆呆计划流氓医生魔界奇谭第五季把外婆放进冰箱

 长篇影评

 1 ) 剧中的法律英语词汇及相关 (主美国英语)

objection 反对 sustained 反对有效 overruled 反对无效

plaintiff n. [律] 原告 defendant n. 被告 counsuel n. (美)法律顾问,律师

attorney n. (美) 律师 prosecuting attorney 检察官 S.A. (State's Attorney) (美)州检察官

jury n. 陪审团 grand jury 大陪审团 juror n. 陪审员

prosecution n. 起诉,讼诉;控方

subpoena n. [律](传唤出庭的)传票 vt. (用传票)传唤(某人)

adjourn v. 休庭

motion n. 动议

deposition n. [律] 证词;取证

testify vt.&vi. 作证;证明 testify to 证明,证实 testify against 指证;作对…不利的证明

testimony n. (法庭上证人的) 证词;证明,证据

rebuttal n. 反驳,抗辩 rebut vt. 反驳

affidavit n. [律] 宣誓书,(经陈述者宣誓在法律上可采作证据的)书面称述

felony n. [律] 重罪 a serious crime (such as murder or arson)

verdict n. (陪审团的)裁决,裁定; (经过试验、检验或体检发表的)决定,意见

mistrial n. [律] 无效审判 a trial that is invalid or inconclusive

preliminary hearing 初步听审 preliminary adj. 初步的,预备的 n. 准备工作,初步行动

indict vt. 控告,起诉 accuse formally of a crime

indictment n. <主美> 控告,起诉;刑事起诉书,公诉书

perjure vt. 作伪证 perjury n. 伪证;伪证罪

defamation n. 诽谤,诽谤罪

probation n. 缓刑 on probation 服缓刑

acquittal n. 宣告无罪,无罪判决

conviction n. 定罪,判罪

pro bono 法律援助

class action 集体讼诉,共同起诉

plea bargain 认罪协议 (criminal law) a negotiation in which the defendant agrees to enter a plea of guity to a lesser charge and the prosecutor agrees to drop a more serious charge

peremptory challenge 不陈述理由而要求陪审员回避

To be continued......

 2 ) 丈夫性丑闻倒台,主妇重返职场:《傲骨贤妻》S01E01观剧指南

说起美剧,其中最长盛不衰的题材之一就是律政题材。在一系列优秀的律政剧当中,CBS的《傲骨贤妻》(The Good Wife)绝对能够占据一席之地。这部出色的律政剧由编剧米歇尔·金和罗伯特·金夫妇共同操刀,自2009年开始在CBS首播,受到了广泛好评,经历了七年的连载最终在2016年迎来了最终季第七季,取得了豆瓣评分9.0,IMDB评分8.3,烂番茄指数超过96%的好成绩。

下面就进入《傲骨贤妻》S01E01的观剧指南吧。

我把这部分观剧指南分为三部分,剧情简介,背景知识补充和最后一部分,实用的语言点。 如果担心剧透问题,可以跳过第一部分哦~


A姐女王气场全开

Plot Outline

干杯

丈夫Peter Florric被曝光性丑闻事件被迫只能辞去芝加哥库克县州检察官一职,Alicia Florric陪同丈夫出席记者会,在一旁手足无措,却还担心着丈夫西装外套上的线头,在通道里Alicia给了丈夫一耳光。因丈夫辞职以及因收受贿赂的检控而入狱,家里失去了经济来源,Alicia只能带着孩子Zach和Grace搬出高地公园的豪宅,开始了新生活,但他们却依然在承受着丑闻的困扰。Alicia不得不重新返回职场,面试不顺还好在老同学Will Gardner帮助下成为他的律所里的一名初级律师,然而还要并与另外一名刚刚从法学院毕业的新人Cary 的竞争。家里孩子与奶奶的矛盾也不让Alicia省心。高级合伙人,民主党支持人Diane派给Alicia的第一单案件是为一名被控谋杀前夫的年轻女老师Jennifer的重审做法援辩护。Alicia在Peter的内部消息帮助下发现警察隐藏了一部分证据以及录像中的神奇购物袋,又在调查员,也是Peter的前雇员Kalinda 的帮助下,发现了真凶,Alicia成功帮助当事人洗清罪名。然而她因为擅自更换辩护策略,还是惹怒了Diane,新检察官Childs也警告Alicia不要被Peter利用,新工作的小烦恼也不少。

无论如何,Alicia有了新工作,但新生活还是开始了,还有了老朋友Will,新朋友Kalinda,案件胜诉后跟朋友在酒吧小酌一杯,新生活也没有那么难。


剧照

美国纽约州第54任州长艾略特·斯皮策与妻子

希拉里与克林顿

某种程度上,女主的人设很像美国前国务卿希拉里。在丈夫爆出性丑闻的时候站在丈夫身边支持丈夫,后来又站出来发展自己的事业,赢得了比丈夫更响亮的名声。在美国政坛,性丑闻导致的政客倒台有很多,据说《傲骨贤妻》中Peter的形象还取材于美国纽约州第54任州长艾略特·斯皮策(Eliot Laurence Spitzer),担任州长前为州检察长。2008年3月,他被揭发嫖妓后,被迫向公众道歉并辞去了州长一职,二者的经历非常相似。

剧照

所以本集中,Alicia与Diane的初次见面,Diane就以希拉里为榜样来鼓励Alicia走出困境。

If she can do it, so can you. 既然她能抗住,你也能。

以及经典台词经典台词:Men can be lazy. Women can't.

高级合伙人Diane给重返职场的Alicia的忠告,这句极为经典的台词出现在第一集。↓

经典台词

法律术语

1. A major class action

Class action

Class action, 集体诉讼,也写作class suit, 或representative action。美国集体诉讼制度的开端是1849年修订《费尔德法典》( The Field Code),规定:“多数成员彼此间具有共同利益,因人数过多致无法全体进行诉讼时,得由其中一人或数人为全体利益起诉或应诉。”

这种诉讼制度的好处在于少部分代表整个利益受损的团体,一旦胜诉,整个集体都能获得相同的赔偿,从而提高法律程序的效率,降低诉讼成本。集团诉讼的赔偿额通常很高,例如上世纪90年代美国烟草业诉讼案的赔偿金额高达数千亿美元。因此很多律师愿意接手,且通常不收取诉讼费,而是胜诉后一定比例的赔偿金归律师所有。这也是为什么Will在员工会议上要求大家在Sheffrin-Marks案上全力以赴的原因。

集体诉讼在美国非常常见,主要类型有投资人诉讼、平等机会诉讼、消费者诉讼和环境诉讼等。2000年,一部由朱莉娅·罗伯茨主演的电影《永不妥协》(Erin Brockovich)就改编自真实事件,讲述了一个单身母亲打赢一宗关于环境污染的集体诉讼案,该案赔偿金额高达3.33亿美元。

在中国,类似的制度是代表人诉讼制度,代表人诉讼制度正是借鉴了国外集体诉讼制度的经验。

2. Pro bono

Pro Bono

Pro Bono(无偿服务)是pro bono publico的缩写形式,来源于拉丁语,意为for the public good。在法律层面,pro bono指律师向贫困人士或宗教,慈善或其他非营利组织提供免费法律服务,即法律援助。

根据美国律师协会(American Bar Association)的道德规则规定,美国律师每年至少要提供50小时法律援助。但是,一些州律师协会的建议时间更少。如伊利诺伊州(《傲骨贤妻》的背景为伊利诺伊州的芝加哥)就没有建议时间,但要求披露每年的法律援助的时间和向公益组织捐款。

3. Speedy Trial

Speedy Trial

Speedy trial,快速审判。美国宪法第六修正案(The Sixth Amendment)赋予所有刑事诉讼被告人要求法庭进行快速审判的权利,检察官不能任意或者无限期地推迟嫌疑人的审判,因此只有在法官或者陪审团裁定嫌疑人有罪的情况下,嫌疑人才会被长期监禁。

本集中所有证据指向Jennifer是凶手,这个时候Alicia和Kalinda需要争取更多的时间搜集证据,因此要求speedy trial是不利于Jennifer的。

Language Points

1. An old boy’s network

An old boy’s network

An old boy’s network, 或 An old boy’s society,old boys' club, 是指私立男校毕业生们之间的社会或商业联系,这些联系有助于这些男性在职场上或社会上的发展。这个词起源于英国的精英阶层,那些就读于公学的男孩们就是所谓的“old boys”。

后期这个词慢慢演变,不再有性别限制,可以泛指毕业于同一所学校的毕业生之间的人际关系网络,即校友关系(alumni association)。

剧中Diane使用这一短语显然是偏向于原意,意思是同样作为在职场打拼的女性,她愿意帮助Alicia,就像old boys那样前辈提携后辈。

2. Show sb (the/our) A-game

Show sb (the/our) A-game,展现出最大努力,做到最好。A是表示最好的,A-game在字典中的解释为The best performance a competitor is capable of in a sports contest,在体育比赛中,选手的最好表现。

例句:We'll have to bring our A-game to defeat the league champions.

3. Suit yourself

Suit yourself

Suit yourself,俚语,意为随便。

值得注意的一点是,suit yourself用于不同语境时所表达的态度和语气是不同的。正面时,是do exactly what you like,做你喜欢做的;用于负面时,相当于Have it your way,告诉别人想做什么就做什么,即使这件事让你很恼火。

4. Take your eye off the ball

Take their eye off the ball

Take one's eye off the ball,分散注意力。如果你take your eye off the ball,这意味着你分散注意力,不再关注你手头正在做的事情,这会导致一些不好的事情发生。

与之相对的是keep your eye on the ball。这组习语来源于球类运动,如网球、高尔夫球、垒球等。在这些运动中,你一定要把眼睛看准了才能打到这些球,即集中注意力,全神贯注。

例句:

You need to keep your eye on the ball no matter how long it takes to succeed.

不管成功需要多久,你都得集中注意力。

5. Just a little office token

Just a little office token

Token是象征,代表,令牌。

Just a little token常用于赠送送礼物,表示这只是一点小小的心意。

本集结尾Will给首战告捷的Alicia送来了小礼物,Just a little office token ,非常温柔体贴。

例句:

Just a little token of my admiration.


后续的观剧指南欢迎关注微信公众号匠心读剧,我们一起唠唠英美剧里的那些事儿~

 3 ) 值得新时代女性观赏的好剧


「The Good Wife」

政客(Peter)因性丑闻和政治丑闻被捕入狱后,他40岁的妻子艾丽西亚(Alicia)不得不结束“家庭主妇”生活,重操律师旧业,独立支撑家庭生计重任。上次执业已是十三年前的她,在大学同窗Will的帮忙下,进入了他的事务所当初级律师。重回职场,除了要面对身为公众人物的丈夫背叛婚姻带来的难堪处境,也要面对职场上能力被质疑的困难,并要与年轻的新人Cary一同争取工作职位。

主线绕着Alicia的工作、情感、家庭,故事穿梭在法庭个案、政治争斗、情感选择中。法庭上精彩的唇枪舌剑、政治斗争内幕重重、选择原谅出轨的丈夫 还是选择依然相信赏识他的昔日同窗今日上司,一个是恩爱十多年的先生,最后却发现背叛的真相。一个是曾经有心动过的同学,现在的老闆,重遇后却引燃过去的情感都让这部戏的人设丰满生动、剧情节奏明快。

我最喜欢「The Good Wife」的部份是Alicia所诠释出的独立、优雅、干练、有原则、有智慧的职场女人风范与为母则强的形象。

《情感部分》

人生难免遭受挫折,一个女人长年为家庭牺牲奉献,却发现丈夫的背叛,Alicia再气再难堪,Peter毕竟是她一起生活了十几年的亲人,经历了婚姻我们知道浪漫很难、斩断情思离开或是原谅重新接纳都不是简单的选择。Will在Alicia最孤立无援时伸出援手,再加上当年学生时代的往日情谊復燃,Will对Alicia仍然有情,很显然Alicia也为Will动了心。Alicia如何抉择成了观戏时同样让观众纠结的悬念。而Alicia在面对自己情感时的真诚、理性、善良、矛盾、爆发与压抑...心态,都大大提高戏剧的精彩可看度。有段戏,脆弱的Will吻了Alicia,而Alicia也回应了!虽然她还是迅速的地回復了理性,但的情感终究还是要面对。Will说:「I like myself around you, Alicia. I don't want go thought life think something didn't happen just because I didn't make myself clear.」是相当坚定而明确的告白。听到这番话,Alicia 是动心的!但最终还是回应一句「Show me you plan.」让理智将情感给拉回现实了!因为Alicia是一个极有责任感的女人,她不是17岁一心嚮往爱情的姑娘,她有40岁人生历练的智慧、有一双挚爱的儿女、有尚待处理的婚姻,她能立刻控制自己的冲动感情。

《驰骋职场》
当了十几年全职家庭主妇后重回职场,律师又是最菁英的工作领域之一。每个案件的明察暗访颇见聪敏,律师交叉盘问辩论时对话处处机锋,有时候言语巧妙,有时候慷慨激昂,在是非争辩处见公理伸张最是心中正义感得到实现的淋漓痛快,真是质量很不错的一部剧。女人当自强,你可以透过智慧能力驰骋职场,証明自己!

这是值得新时代女性观赏的好剧!

 4 ) It's easy to say, but hard to do.

Will Gardner: I was just thinking...
I don't want to go through life and think something didn't happen
just because I didn't make myself clear...
We've been up and down, back and forth,
and I look at you, Alicia, and I think that...

Alicia Florrick: No. Show me the plan.
I get the romance.
I need a plan.

Will Gardner: Not everything needs a plan.

Alicia Florrick: Everything that matters does.
 I have two kids that mean the world to me.
I have the press.
They're just waiting for a whiff of a new scandal.
And I have a husband.
So if you want to cut through all that noise, then show me a plan.
Poetry is easy.
It's the parent-teacher conferences that are hard.

 5 ) 人精和人渣

美剧大抵各有类型,但是要说清楚The good wife属于哪一类,还真有点难。它似乎是张扬女性主义的励志剧、政治讽刺剧和律政剧的混合体。这三年过眼的新剧,从编剧来讲,无出其右者。而演员从主角到配角,个个形象饱满,呼之欲出。

  (一)
剧名直译做“好妻子”,其实是反讽。美国清教徒传统犹在,民众对政治家的私德,比欧洲人要求更高,也特别重视公众的知情权。这些年来,不少风云人物的性丑闻经传媒播之于众。最著名自然是前总统克林顿的“拉链门”,虽然他受弹劾直接原因是说谎,最后也侥幸过关。但斯塔尔如黄色小说一样的报告,足够在许多年后仍让不少人津津乐道。2011年6月,被誉为民主党明日之星的纽约众议员Anthony Weiner因自拍不雅照传给网友而辞职,《每日电讯报》趁势盘点了一串闹出性丑闻的政治家名单,不少如日中天的大人物或异军突起的黑马的政治生涯由此黯然终结。而那些在丑闻曝光时不得不站在他们身边表示支持的“好妻子”们,给了编剧以灵感,来体察陷入这种困局的女性的痛苦和矛盾。

女主人公Alicia是法律系高材生,但结婚以后就放弃职场,自甘回家相夫教子,洗手作羹汤。如此平平静静十余年,一双儿女长成,丈夫Peter Florrick已经是地方检察官,地位尊崇。他们住在高尚地段的大House里,嘉宾满座,过着优雅的中产阶级生活。但Peter忽然被曝出性丑闻,更因贪污腐败嫌疑锒铛入狱。幕布刚一拉开,Alicia的生活已经翻覆,失去了丈夫优厚俸禄,家庭经济顿入绝境,她要支付诉讼费,抚养子女,养活自己,只能从House里搬出来,住进便宜的小公寓。

更糟糕的是,她的一切隐私都暴露在众目睽睽之下。Peter嫖妓的每个细节都被媒体拿来反复放大回味,自爱的Alicia蒙受羞辱的同时,还要淡定如恒,努力保护孩子不遭到更大创伤。她三十余年人生的安全感已经崩塌,更不必说对爱情、家庭的忠诚信仰。
 
幸而她的老同学,此时已经是一间大律所高级合伙人的Will Gardner对她施以援手。十余年“隐居”之后,她鼓足勇气,挺直腰板,穿上干练的职业装,再作冯妇,成为律所初阶律师。职位未稳,竞争对手虎视眈眈,专业搁置多年,加上余波未息,官司缠身,而家庭矛盾重重,背叛自己的丈夫、青春期的小儿女和强势的婆婆也给她添了无数烦恼,丈夫的政敌还伺机陷害。幸而宝刀未老,聪慧犹在,几经历练,愈战愈勇,重整了一片天地,夺回了属于自己的生活与尊严。

这部分励志故事,温暖如羽毛轻拂。少女时代看亦舒的小说,并不乏这类故事,比如《我的前半生》,特意用《伤逝》里“子君”和“涓生”的名字来作翻案文章,看完颇觉出了一口恶气。但再大一点就想明白了,亦舒到底未能免俗,她的复仇方式是让女主人公嫁得更好——前夫不是小职员么?后任必然是百万富翁,说到底还是得通过男性来肯定女性的价值。但The good wife不同,上司兼同学老友Will对她一直暗自仰慕,Peter和她恩怨难分,第二季,在Alicia等人帮助下,Peter非但洗脱罪名,还成功打败政敌,夺回检察官宝座,似乎可以弥补过去裂痕,回头再扮演“好妻子”角色,但此刻她知道Peter非但嫖妓,还曾和前下属、后来成为她好朋友的调查员Kalinda上床,当即愤然逐出Peter,正式分居。第三季她为了忠于自己的道德标准,主动中止了和Will的关系。这两个男子都是精英,有才有貌,有钱有权,但Alicia尽管肝肠寸断,都有足够的勇气对他们说“不”。

虽然希望她和Will有情人终成眷属,但不用怀疑,即使没有Will,或者后任,已经重新启程的Alicia,照旧会坚韧而精彩地活下去。

Julianna Margulies诠释的女主人公,非常合乎国人传统的审美观:外和内刚,含蓄蕴藉,又具有现代女性的果敢自信。编剧对她理智与情感拿捏的分寸妙到巅峰。

  (二)

如果说,Alicia这条线展示了坚强美好的一面,那Peter这条线则道尽了政治的污浊。信仰是无稽的,只要蒙蔽公众就行了;理念是无谓的,只要操控舆论就行了。最重要的是获取幕后金钱和权势的支持。

Peter的扮演者Chris Noth,因欲望都市Sex And The City里Mr.Big而为中国剧迷熟知。但我喜爱他早从Law and Order开始。本剧中,他不是常驻演员,一般几集才出现一次,存在感却几乎和男主角相当。他把Peter这一人物矛盾复杂之处演绎了出来,而不仅仅是丑角政客。Peter仪表堂堂,手腕强硬,在他任内,全市犯罪率下降,不辱检察官使命。他驭下有方,知人善任;但又城府深沉,擅玩权术,暗中牟利。他性格刚强,深陷绝地也不言放弃,又善于研判形势,在狱中都能调动各种力量和政敌周旋,为妻子助力,最终上诉成功,洗脱罪名,奇迹般东山再起。但他又圆滑世故,见风使舵。他也曾把对上帝信仰视为救赎,可为了竞选,对黑人牧师先加以利用复弃之如敝履。他对妻子有欣赏,敬畏,爱慕,以及十几年共同生活培养的深厚亲情,对孩子也很有责任感,但这并不妨碍他纵情糜烂的私生活。东窗事发后,他内疚,忏悔,苦苦挽回妻子的心,可一旦处境改善,他又用强硬的姿态,反过来污蔑妻子;待到两人渐行渐远,却仍与妻子有默契,在孩子的问题上彼此支持……

迄今让我印象最深刻的两场戏,一是为了追回Alicia,保释在家脚腕戴着监控器的他犹豫了一下追出门外,不惜触发警报。二是他基于私心调查Will,一招一式却是合理合法堂庑廓大,为了避嫌他招来了曾和他竞争检察官的wendy主持起诉,最终wendy被挫败,他迅速止损,wendy犹自不甘,“此事到此为止”,他说这句话时目中精光骇人。Chris Noth演活了这个让人爱恨交加的人物。

Peter并非没有底线,尽管他的底线并不是道德。相比之下,他的政敌们更不知道底线为何物,把私人恩怨公然带入法律领域,结果一次次在Alicia面前败下阵来。

另一个很有意思的人物是Eli Gold,他是Peter的形象顾问和竞选经理,后来又加入律所成为合伙人。还有一份职业是美国灰色地带的游戏——院外游说。他受雇于不同的政治人物和利益集团,鼓动如簧之舌帮助他们分摊“民主”的大蛋糕。他嗅觉敏锐,擅长刺探敌情,精于和媒体打交道,不择手段打击对手。Peter能咸鱼翻生和他的精心操弄有很大关系。

Eli 做事手腕阴柔,但对他从事的工作却很有“职业道德”,无论谁是他的雇主都尽心服务。他周旋于全无操守的“人渣”中间,温情柔软的一面却始终保留。他对Alicia很尊敬,某种程度上堪称Alicia的知己,虽然他们见面说话总是礼貌而冰冷,但他理解同情Alicia的处境,多次不动声色帮助Alicia,更难得的是,他知道peter肮脏的选举少不了Alicia这面熠熠生辉的旗帜,却尽量避免把她搅进化粪池。他曾利用wendy雇佣的保姆来打击她,却又帮助了这个有上进心的好姑娘。也许恰是看惯了人世间的龌龊,他比peter还了解那点正直和理想的光芒的可贵。“人精”和“人渣”仅有一步之遥,Eli,就是个让人忍不住微笑的人精。

院外游说本来就是美国政治生态的一部分。龌龊的政治游戏和肮脏的媒体并非没有价值。它告诉我们:政府天然不可信任,每一位公众人物的一言一行都有必要被拿到放大镜下检视,公众的知情权必须得到维护。一旦被政敌抓住了把柄,那就是政客必须付出的代价。

  (三)

本质里,The good wife仍然是一部律政剧。法庭才是 Alicia 的舞台。

美国人对律师的看法非常有趣。一方面,在这个有着密如凝脂法律的商业社会,缺了律师寸步难行,美国开国元勋中就有不少人是法律人士,正是他们缔造了这个号称迄今最伟大的民主国家。而维护人权、平衡司法就是律师的天职。另一方面,职业律师收入优厚,唯利是图,巧舌如簧, 俨如大公司和罪犯帮凶。美国罪案剧里,律师的形象往往和靡菲斯特一样阴险。本剧在金融危机的背景下,众多律所都举步维艰,will的律所也几经风雨飘摇,为了“创收”,无所不用其极。比如他们就为一位大毒枭打理生意,Will辩称只代理他“合法生意”。合伙人间还动辄内讧,合纵连横,翻手为云覆手为雨。 律师的职业道德就是除伪证之外,不问是非,一概从雇主利益出发,极尽狡诈之能事。有的律师甚至敢把这条禁律都踩烂。

Alicia就在这样的环境下工作。她是一个道德感很强的人,却不得不游走于灰色地带。她的周围,上至老板,下至助手,外至客户,以及她天然敌人检察官(他们是服务于政府的律师),和性情古怪政见各异的法官等等,无一不是人精中的人精,或人渣中的人渣,智商稍微差一点点,反应稍微慢一点点,就死无葬身之地。连Eli 这样的人精,都差点栽了几次跟头。Alicia将出色的洞察力和辩给的口才隐藏在温和的外表之下,步步为营,忽而瞬时秒杀对手。很快就成为律所的中坚。

Will和Cary是野心勃勃者的代表。“我要赢”是他们共同的人生信条。只不过,Cary是年轻时的Will,Will是事业有成后的Cary。律所中等级森严,爬上去何其艰难,Cary败于Alicia的才智,怀着不甘转投地检,最终当了Peter手下,这才真正找到了自己位置。Will一路血雨腥风走来,已经爬上了食物链的高层,前方仍是暗礁险滩。他善于掩藏自己的弱点和情感,把自己武装到牙齿。但偶尔他也会困惑于这种处处争先的生活意义。念书时他暗恋Alicia,多年以后,这点情感其实已经成为他和青春与自我的微妙联系。他误以为他和Alicia只是性的关系,但越是拒绝承认就意味着Alicia对他的意义。Will那个内在的自我忽然冲破冷漠外壳奔涌而出的瞬间,就是他最有魅力的时刻。

Wiil律所的另一位原始合伙人Diane,我对她的喜爱还在Alicia之上。如果说Cary是年轻时的Will,Diane就是更老辣更睿智的Alicia。Will常常当局者迷,Diane却能破局而出,反观自身。她是律所的灵魂人物,也是各方利益的斡旋者,有她在,人精们的勾心斗角才不至于随时演变成人渣式的两败俱伤。她剧中最有信仰的人,无论是政治立场,还是法律精神。老戏骨Christine Baranski扮演的Diane,端庄高贵,气势逼人,思想奔放,情感炽烈。她告诉人们:一个女人即使走到迟暮之年,照旧可以活得如此张扬。

整部电视剧中我最感动的一幕是:因为紧缩财政,Diane决意撤回律所在法律援助这一块的投入。律所打的都是高风险高回报的官司,为穷人打官司的法援却只能贴钱贴人,经济条件好的时候算做慈善,经济差时就成了大负担。本来她只需要打个电话,最后还是决定自己走一趟。积压的案子太多,法援处的负责人正带着几个小后生忙得鸡飞狗跳,连上法庭的领带都得从脖子上摘下来轮着带。等在一旁的Diane满怀内疚地开了口,年轻的律师甚至没有流露出失望,这种形势下太正常了,他们都习惯了。Diane一脸沉思地回来。她看着Will说,我已经做了一个决定,希望你同意。Will和她对视了几秒,说:好吧。

就这么简单。

法援处付不起租金就要失去办公室,Diane的决定是,让他们搬进自己的公司,并且让每位律师都要帮助他们。

什么是理想主义?不是年轻时很快被现实粉碎的热血,而是历经沧桑后仍然坚守的热忱。我一直觉得Will和Diane才是一对,无关年龄,无涉情爱,相视一笑,莫逆于心,这是人与人之间一种何其理想的境界啊。

人精分得清手段和目的,知道人生总要树立一点名利之外的价值,人渣则不能。律师的职业虽然不免于“灰色”,但他们仍然是法律的一方守护力量。这部剧让人看到了很多法律的不完善和法律界人物的阴暗面,但各方角力的后果,却尽可能保护了公平正义。一个良好的制度并不能保证绝对的正确,但一定要讲求力量的制衡。虽然只是一部电视剧,也让人一窥美国以法立国的精神。

  (四)

上文不觉已经做了很多“剧透”,其实这部电视剧头绪纷繁芜杂,远过已列出来这些,叙事风格干净利落,大大小小的线索不下十条,穿插交织,娓娓道来,一个线头放下,过一阵子再从容拾起,依旧穿花绕叶,丝毫不乱。但生死攸关的斗争主线始终都在,每一集都有“于无声处听惊雷”的紧张感,逼得你不能不一直追下去。

因为播出方式,美剧往往长于系列剧而短于连续剧。系列剧每集一个故事,前后少关联,易于掌控,连续剧多穿插,一周才播出一集,还要有数月休播,线索不得不编织得严密,否则观众很容易忘记前情。但编织严密了,穿插腾挪的余地就小了。《英雄》第一季堪称神作,第三季第四季却彻底沦为无厘头,就是编剧再没有办法掌控铺得太开的场面。本剧的编剧堪称大手笔,非但胸有成竹,极少破绽,还随时将新闻热点纳入其间。这种做法本是美剧中常有的,比如倒霉的卡恩性侵案之后,《法律与秩序:特殊受害人》立即把他编派了进去。但和很多编剧从时事里汲取故事灵感不同,我感到他是有这样的野心,要囊括他感兴趣的美国社会万象并表达出自己思考,故而做得格外老到。比如那个无人机操作员案,Alicia罕有地打了败仗并受了严重打击。军事法庭女法官的一席话,表现的出对生命的尊重,让人肃然起敬。

这部戏演绎之难,可想而知。每一个动作眼神,甚至贴身透出来的空气,都得能说话,否则怎么演活一群“人精”?而剧中角色如调查员Kalinda,和Diane谈过恋爱的弹道专家,地检雇佣的调查员奶爸,思维无比跳跃总能扮猪吃老虎出奇制胜的红发女律师,乃至惊鸿一瞥的当事人,都活灵活现。论演员阵容之强大齐整,三年来新剧也无出其右者。

我似乎把片子说得太严肃了,其实不是,美剧一贯的优点,恰是戚而能谐婉而多讽,最严肃的情节里也可以透出幽默的气息,张弛有度。比如上面那个案子Will和女法官的过招就使人绝倒。人精人渣们没完没了的互掐也产生了无数笑料。

我一再说美剧的水准,超过好莱坞大片太多了。好莱坞大片已经越来越沦落为成人童话和华丽画面的注释。独有美剧,如源头活水,滚滚而来,生气无限。

 6 ) 第一季案情概览(觉得是很好的剧,只是给健忘的自己做个总结)

虽是有关剧情,但本质上无任何剧透,概括的案件名字只是刚开始的被控诉对象,结局怎样可不一定呦~

E1:谋害前夫案
E2:脱衣舞娘强奸案
E3:青少年入室盗窃谋杀
E4:药品致人瘫痪
E5:火车撞车事故
E6:超市杀人案(很好看,剧情渐入佳境)
E7:合伙人女儿民事纠纷
E8:实验室纵火案
E9:stern酒驾
E10:小学生殴打同学
E11:电视节目主持人被控诽谤
E12:大学生服药死亡
E13:继女控诉大亨杀妻
E14:小保姆谋杀案
E15:保镖被诉枪击证券公司合伙人
E16:毒枭和他的律师
E17:保险公司拒赔孕妇案
E18:姐妹会枪击案
E19:报社主编爆炸致死案
E20:印度人伪造签证

 短评

大先生还是那幅老腔调

5分钟前
  • 鱼小默
  • 力荐

至少有五个想睡的男性角色吧

6分钟前
  • 王大根
  • 力荐

看到Alicia和Will那一吻,心跳漏半拍。Josh Charles好有型

9分钟前
  • 狷介有乌青
  • 力荐

KALINDA好COOL!!!!!第1季第18集结尾太好看啦!!!!!!!!!!

10分钟前
  • 力荐

Will Gardner好帅啊

11分钟前
  • Jessica
  • 推荐

有一种沉静的力量,不卑不亢

12分钟前
  • 九尾黑猫
  • 推荐

当世界天旋地转的时候,你要如何来力挽狂澜?

14分钟前
  • xiaoyu
  • 力荐

所有配角都比女主角可爱。尤其Diane这女人,大气、沉着、冷静、独立、又有慧心、有担当、有情义,真是女权主义活标本。

15分钟前
  • 匡轶歌
  • 推荐

剧荒时候抓来看的,及时雨加一星。主妇复出,自立自强,虽然律政的深度有限,但是对贯穿的大阴谋还是有期待的。感情戏小火慢炖。Chris Noth比在Sex and the City 里可爱多了,果然我需要情节牵引

16分钟前
  • yum
  • 推荐

作为律政剧,律政的本分做得还不错,律政之外的部分也还能做到互相促进,正戏好看废戏够少,这就值得夸奖啊。

18分钟前
  • 流空破刃
  • 推荐

萌上了Eli gold。。配角控持续发作=_.=

20分钟前
  • 苦逼饼眯眼儿喵
  • 力荐

每个人都那么pro,每组对话都暗藏机锋,每个律师都巧舌如簧,每个法官都那么牛屄逗趣。你说都是编剧,为毛差别这么大捏!

24分钟前
  • 大头绿豆
  • 力荐

随着渐入佳境,简直有点被Will Gardner迷倒。

27分钟前
  • JulyChan
  • 力荐

Will,show me a plan.男人真是晚熟得令人心塞。不喜欢政客,但无法不喜欢Mr.big。

32分钟前
  • 十三
  • 推荐

从13集开始精彩起来。

35分钟前
  • mOco
  • 推荐

真想给个六星

36分钟前
  • 朴九月
  • 力荐

美国人拍马屁也不遑多让啊,瞧CBS多会给希拉里歌功颂德。

37分钟前
  • nashy
  • 推荐

我佩服地是她那么温柔坚定说英语的态度。很久在美剧都没有看到这么打动人心的剧集了。

40分钟前
  • rhea
  • 还行

难得的律政剧!剧本精彩,好一部职场厚黑实录+办公室三角恋情,虽稍显狗血但情节真是让人欲罢不能,卡司们都很出色!英美的律政剧总是让人感慨颇多,什么叫法制,看看人家,在天朝也就只有向往的份了,每当懈怠的时刻它总能给人一股动力,但过后心更凉了…

42分钟前
  • 20个小明≯
  • 推荐

Will Gardner!!!!

46分钟前
  • CheerMonday
  • 力荐