字幕打上The end ,风沙吹走了岁月却吹不走卡西莫多的思念。
喉咙里满是酸楚的味道,敬这一场倍感寒冷的夜晚。
卡西莫多见过巴黎圣母院来来往往的过客们,他们嬉笑着古怪长相的卡西莫多,收养多年的主教对他没有半分情感。
有一位热情奔放的吉普赛女郎艾丝美拉达的出现,她的气息治愈卡西莫多无限的万籁俱寂,她的话语是卡西莫多聊以慰藉的食粮。
红颜薄命的艾丝美拉达遇人不淑, 剧作家甘果瓦在艾丝美拉达生死攸关之际首先以自己的利益为重,没有报答艾丝美拉达的救命之恩,艾丝美拉达心中的太阳弗比斯 从没有许下婚姻的诺言,他狠狠地戏耍了艾丝美拉达纯真的感情,而卡西莫多对艾丝美拉达最好,可却也并不是适合她的人。
爱是一种人类的感官臆想所持有的欲望,那么这种欲望是灵与肉并肩而行,倘若没有欲望,那么这种爱自然也算不上是真正的爱。
雨果刻画鲜活的卡西莫多,卡西莫多和诸多角色流露出人性的丑与恶都值得回味,这样的残缺性格也使卡西莫多更加真实,他既能有着思想的善与美,也能露出凶狠的一面与前去救艾丝美拉达的乞丐们大战一场。
故事充满了讽刺意味,面目丑陋的卡西莫多心里满是善良,结尾中他们已化为烟尘离开了光明与黑暗共存,美与丑共有的世界。而人类允许并默认罪恶长期留存是一件可怕的事情。
这一刻拥有了圣洁的爱,发自内心的对艾丝美拉达表现出留在心底的关心与呵护,卡西莫多,愿您永远不再孤独。
如果用一个词来概括这部电影的主题的话,那就是爱情了。三个性格迥异的男人对同一个女孩产生的爱慕支起了影片的主框架。但不得不提的是,作为故事中的主要人物——加西莫多的爱并不是贯穿始终的。电影一开头就描绘了一个他冲出钟楼帮养父弗罗洛打架的镜头,而在那个时候,他是对每个人都怀有敌意的,常年受到的嘲笑使他的心中充满了仇恨。但随着故事的发展,爱斯梅达的出现让这个残疾人的心理产生了微妙的变化,当爱斯梅达为他送来水时,他那原本凶恶的眼神瞬间变得无比的柔和,因感激而产生的爱慕使得他心中的冰雪坍塌融化,换句话说,他心中被囚禁已久的灵魂与良知在那一刻被唤醒了。
那么同样的,他的养父,巴黎圣母院的副主教克洛德。弗罗洛的灵魂呢?
在圣母院的大厅里,一个正在做弥撒的最年轻的教士显得格外醒目,当加西莫多被弃置在圣母院前的木床上时,围观的人无一例外的把他当成魔鬼想要烧死他,唯独他一声不响的走上前收养了他,他用极大的耐性教会了加西莫多说话,读书和写字,当这个走路歪歪斜斜的身影被狗和孩子狂叫着撵着时,也总是跑到他的胯下藏起来。副主教的内心何曾不是善良的,却被黑色的教士法衣层层包裹,深埋在人性最深处的一扇小门里。他巫师的称号和加西莫多魔鬼的称号一样威名远播,但他比加西莫多更加悲惨,没有人用爱来推开那扇尘封的小门。
愚人节的欢乐气氛并没有使副主教阴郁的面孔开朗起来,他先是差点没和正在圣母院门前跳舞的人们打起来,而后又跑到小巷阴冷的台阶上一直坐到天黑,在此期间,无数欢乐的人们从他的身边走过,没有人注意到他,没有人友好的把手搭到他的肩膀上或是问一句“朋友,你怎么了?”从他身旁走过的红衣女人轻佻的一句话再次刺伤了他教士的自尊心,他愤然挣脱人群,独自走出巷口。
就在那天晚上,就在他心情糟透了的时候,他遇见了爱斯梅达。
“您有些......痛苦。”当这个可怜的人倚在冰冷的墙上苦苦挣扎的时候,加西莫多的一句话让他心中翻滚着的岩浆如同火山一样喷发出来“痛苦,在人间我只有痛苦,活该她倒霉我倒霉......去,把她抓来!”
这句不顾一切的命令把他推向了悬崖的边缘,而加西莫多只听命令不分对错的这个要命的习惯更是为他打开了潘多拉的魔盒,当菲比斯的身影出现时,灾难开始了。
当加西莫多的灵魂被一杯水唤醒的时候,副主教的灵魂正因菲比斯这个名字而逐渐被冰雪覆盖,那疯狂而致命的一刀过后,他又道貌岸然的回到了法庭上,面对那个他深爱着的女人,他甚至变得温文尔雅起来:“这证据确实对她不利,但这个女人也许没有罪......”但十分不幸的是,爱斯梅达偏偏在这个时候爱的昏了头“求您了,告诉我他是否还活着。”
让我们设身处地的想一下,如果我们在和爱人幽会的途中心爱的人突然被捅了一刀,自己又莫名其妙的成了杀人犯,在惊慌之下说出什么来不及考虑的话也在情理之中,但这句情理之中的话对副主教的刺激实在是太大了,他刚刚恢复的理智又在瞬间失控,使得局势如过山车一般急转直下。
然而就在他的阴谋快要成功了的时候,他却突然忏悔了,毕竟站在绞刑架下的不是一个陌生人而是他的至爱,毕竟他的心里还有一点尘封的善意,他回到了那个小旅店,那个罪恶开始的地方,那个他原来想都不敢想的地方,连旅店老板对他的到来都颇感意外。最后,当她推开那扇门板时,她(包括我)看到了那个让她永生难忘的目光,那是副主教近乎疯狂的目光,却充斥的无比的悲伤和绝望,在那一刻,这个精神近乎崩溃的人撕开了身上所有的伪装,带着一颗正在滴血的心对着他所忠诚的上帝发出了一声撕心裂肺的咆哮:“那我的灵魂呢?我的呢?上帝,我的呢?”
但这一切都太晚了,他的灵魂已经麻木了,已经在他那因长时间的压抑而扭曲的心里永远的沉睡了,再也不会醒来了。
到这里,故事就完了吗?不,因为爱斯梅达依然奇迹般的活着,当惊恐过后的副主教不顾一切的推开门跪倒他所爱的人的面前时,他已经说不出来话了,只剩下一个可怖的念头在脑海里翻腾:你是我的!
一声刺耳的哨音过后,副主教无比惊讶的发现,在这个时候就连加西莫多都出来搅局了,他的理智犹如一根皮条,在无数次的丧失与恢复过后,终于崩溃了,他失去了他他所拥有的一切,也许从一开始他就不曾拥有什么:双亲对他平淡如水,一直被他爱护备至的弟弟顽劣不恭,对于科学的研究屡屡失败,人性正常的欲望又被他所忠于的神权所压制。诗人拥有着他的诗歌,队长拥有着他的情人,爱斯梅达拥有着阳光和让人赞叹的舞蹈,就连加西莫多都拥有着让他为之兴奋的大钟。可他拥有着什么?那天晚上,他一无所有,所剩下的就只有圣母院前的那场混战与他的养子从背后狂怒的那一推,迎着缓缓升起的朝阳,他如同飞翔的鸟一般从钟楼上凌空而下,他的死不仅仅是为他所犯下的罪行赎罪,更是一种解脱,从愚昧和宗教中解脱,奔向遥远的科学之光。
爱,一个多么神奇而又美好的词汇,它在不计其数的作家笔下变得无所不能,而维克多.雨果更是用他的这部巨著为我们展现了爱的一个作用,副主教的祈祷比任何一个人都要虔诚,他却在那条看似光明的路上越走越黑,加西莫多的心中比任何一个人都要绝望,他的世界却因为一杯水而从此不同。命运,是由性格决定的,性格是由灵魂培养的,灵魂,是用爱来唤醒的。
1831年3月,雨果完成了他的小说《巴黎圣母院》,他在序言中说他写本书的目的,是因为在参观巴黎圣母院时曾经看到钟楼阴暗角落里有个手刻的字“ANARKH”,引致他一直在想,这苦难的灵魂是谁,非把这罪恶的烙印,或者说灾难的烙印留在这古老教堂的额头上不可,否则就不肯离开这尘世。然而后来这一行字竟然在粉刷和刮磨后,没了踪影。
在他重版这部小说时,补充了三章,其中两章是关于艺术和历史的讨论,作者把初版时遗失的这三章加回去的主要意图就是希望不管将来的建筑艺术如何,请首先保护好现存的古迹吧。(这话听起来乍这么耳熟,大概梁思成曾对彭真说过的吧)
雨果说,《巴黎圣母院》一书的意图,无非就是为了激发全民族的热忱,去爱护民族建筑艺术。
2019年4月15日,已经入土为安134年的老先生,怕是再也没人按得住他的棺材板了。
一场大火,将他心中的艺术明珠烧成了一片废墟,巴黎圣母院高耸入云的哥特式塔尖,在雄雄火光中轰然塌成两段。
这一天,他哀伤他一生守护的东西,瞬间毁于一旦。
这一天,他更哀伤他曾同情的东方人,幸灾乐祸成群起哄烧得活该。
1861年11月25日,也有一场大火,他曾作以下记述。
“ 在世界的某个角落,有一个世界奇迹,这个奇迹叫圆明园。艺术有两种起源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。圆明园在幻想艺术中的地位,和帕台农神庙在理想艺术中的地位相同。
这曾是某种令人惊骇的不知名的杰作,在不可名状的晨曦中依稀可见,如同在欧洲文明的地平线上显出亚洲文明的剪影。这个奇迹已经消失了。
有一天,两个强盗进入了圆明园。一个强盗洗劫,另一个强盗放火。看来,胜利女神可能是个窃贼。对圆明园进行了大规模的破坏,由两个战胜者分担。”
当《巴黎圣母院》在1949年由陈敬容译成中文后,这部作品,在这个古老的东方国度,竟然从来没有人真正理解写书人的意图,而单纯去猎奇作品中的故事和作者文学素养上的成就。
举国大概仅有梁思成林薇音伉俪读懂,只可惜,他们的螳臂也没挡住破旧立新的历史巨轮。
比火烧圣母院更让人痛心的是,一群农民,几乎毁了整个华夏文明。
文明和艺术,从来是不分国界的。
虽然这两天的微信朋友圈,分了国界。
可惜不但东方人没读懂雨果,西方人也没读懂。
多个版本的改编电影,从来没有一部是解读圣母院中蕴藏的建筑文化的,哪怕是顺带一笔也吝啬给予。
稍稍过了一下,电影版本就有四个之多。
1956版的电影和1998版的舞台剧在结局上比较忠实于原著,怪人卡莫西多杀死副主教后带走区斯梅拉达在鹰山殉葬。
1982版的电影和1996版的动画,则演绎成了卡莫西多救出艾斯梅拉达后把她交给了呤游诗人葛林果带走。
如今看来,电影就象一个寓言,美丽的艾斯梅拉达就象艺术珍品巴黎圣母院,获得人人的爱恋,但却没有人懂得如何去爱她,呵护她,守候她,最终却摧毁了她。
巴黎圣母院每年接待旅游人次超过1300万人次,早已不堪重荷,本次的大火据说也与修茸相关。
抖音的视觉饕餮大餐泛滥下,下一个会被踏平的网红打卡地又会是哪里呢?
圣地旅游,学学雨果,那不叫参观,叫探索。
抖音15秒打卡?还是别了,不如在家宅,拍那15秒的视频不但给世界添堵,看那15秒的视频,更是在软性自杀和杀人。
文末彩蛋:
昨天的朋友圈最有深度的一条截图如下:
新添彩蛋,正在重修的塔楼
众所周知,著名作家雨果笔下的巴黎圣母院是一部悲剧,在我很小的时候,我一直以为这个故事主要讲的是加西莫多的悲剧,爱斯梅达的悲剧,但现在,在看完与之相关的原著,音乐剧和电影之后,我不禁改变了我最初的想法。
先来说说故事中的主要人物——加西莫多,在作者笔下加西莫多一直是以善良的形象展现在读者面前的,一个在看似凶恶的外表下却有着一颗善良,敏感的心。作为一个残疾人,他注定不能被世人所接受,不能得到所渴望得到的爱情,而这一切的元凶首恶不是他的养父弗洛罗,也不是他的情敌菲比斯,更不是巴黎的民众,这个凶手远比这些人更邪恶,更阴险,也更难以战胜,这个凶手的名字叫愚昧和堕落。
当加西莫多因在夜里抢爱斯梅达失败被捕后,在法院里接受了一次特殊的审判,特殊的原因并不是因为他是个怪物,而是因为法官是个聋子。聋子对聋子的问话是永远不会停止的,法官说的话,加西莫多一点也没听见,而当他终于反应过来回答时,又答得驴唇不对马嘴,法官由此根据笑声推论出这个驼子一定说了些对他冒犯的话,因此加西莫多莫名其妙的又被加上了本不该有的刑罚,这场审讯确实让人想笑,但又让人想哭。当一个国家的法律不复存在时,它的公正与秩序也将消失殆尽,整个国家也会灭亡在历史的滚滚车轮中。
爱斯梅达,一个书中被极力刻画的美好形象,她的美貌与善良被三个性格不同的男人吸引,倾倒和膜拜,她在耻辱柱前挺身而出为加西莫多送水的镜头到今日仍然被宣扬和赞颂,成为永恒的经典,这样的一个单纯,活泼,善良的女孩,最终的结果却是被送上了绞架,如果说加西莫多的形象代表的是在底层深受压迫的人民,那么爱斯梅达则代表着善良,自由,正义和美好,生活在黑暗愚昧社会中的人民,用最真挚的渴望,向往着平等明智的自由之光。
弗洛罗是在书中被刻画的最出色的一个人物形象,同时也是我最喜爱的一个形象。尽管他一直是以一个反面角色在书中出现的,但如果我们细细体会,就会发现这个副主教的性格不是用阴险卑鄙,道貌岸然这几个词就能概括的。他生性忧郁,刻苦好学,十六岁时他的神学理论就可和教堂里的神父相匹敌,在经文学方面能同教会神父一争高下,在经院神学方面可以同大学的博士相媲美。三十六岁便当上了圣母院的副主教,并因为同情收养了被视为怪物的加西莫多。在那个人人都相信天象学,星学的愚昧时代(及现在的利用星象占卜和算命),这位副主教竟能发现科学的定律,物质的变动和分子的演变,并能独自思考出“此会毁掉彼,书籍会毁掉建筑”这一先进的哲学思想,这是非常了不起的,可见他不旦是一个人,一个正常的人,甚至是一个非常优秀的人,但就连这样一个优秀的人,也无法得到他想要的爱情,这一次并不是因为残疾,而是因为宗教。作为一个神职人员,弗洛罗只能把自己的灵魂全部贡献给上帝,却不能给他所爱的人分出一点点的爱,一直被压抑和克制太久的欲望一旦被点燃,就会像火山喷发一样无法克制,他在欲望与上帝之间挣扎了许久,以至于连续几个星期闭门不出,以至于发疯似的在野外狂奔,以至于在每个夜晚咬着枕头辗转反侧,以至于在审讯台前用匕首把自己的胸脯划得鲜血淋漓,但他所爱的结果,却是让爱人备受折磨,最后走上了绞刑架,而他自己的结局则是被愤怒的加西莫多推下了钟楼,死在了自己一手养大的养子手里。
书中用了大段的描写写出了副主教在摔下钟楼前的痛苦挣扎,但在这个神权统治的体系,如此挣扎的教士和平民又何止他一个,他并不是死于加西莫多的那狂怒的一推,更不是他自己认为的邪恶欲望,而是死于他所忠于的宗教和神权,他即是宗教势力助纣为虐的帮凶,同时也是一个可怜的牺牲品,当他摔下钟楼的那一刻,他的死不仅仅是为他所犯下的罪行赎罪,更是一种解脱。
死亡,一个多么悲伤的词汇,但有时候也许只有死亡才是最好的结局,也许只有死亡才能让加西莫多如愿以偿,永远陪在爱斯梅达的身边,也许只有死亡才能让艾斯美达重新在阳光下欢快的舞蹈,也许只有死亡,才能让弗洛罗永久的从神权中解脱,奔向遥远的科学之光。就让他们的灵魂飞翔吧,远离这片苦难的土壤,让真挚的的爱,融入永恒的宇宙之光。
相信说到这里,我已经不用再举例说明自己的观点了,巴黎圣母院确实是一部悲剧,但它并不是代表个人,浮现在层次表面的悲剧,而是整个人性沦落的悲剧,是一个社会的悲剧,更是一个时代的悲剧。
看似丑陋的卡西莫多实际上却是美最忠诚的捍卫者
今天电视上看的,没从头,不过也差不多,枝蔓都被砍断,剩下了故事的主干,我在爱艾丝美拉达身上看到了叶塞尼亚的影子,那卡西莫多基本就是毁容版的人猿泰山,伸手也太敏捷了。其实这里面人物的表演还是很戏剧化的,有一些造作,但也不失为经典。事实证明,被压抑的情欲真的是会害死人的。
神父虚伪卑鄙的内心和行为比敲钟人的样貌还要丑陋千万分。敲钟人对美好爱情的向往和守候。巴黎世俗风情画。以貌取人的看不穿敲钟人,看不穿神父和军官。
影响我一生审美的男人
卡西莫多找到了自己选择的主人,并为她受苦、拼杀,他是圆满的。艾丝米兰达起初的暗恋是神父?后来是菲比斯,男女爱的方面限制她的神性。对大众的爱,在接受撞钟的卡西莫多后,她是完全的。神父因为产生了与自己身份不相称的爱,自己得不到的爱,而诅咒上帝,并毁灭了自己的爱和自己。
When I'm happy, I laugh. When I laugh, I'm ugly.
看的是上译版,电影录音剪辑也在电台里听过无数次,经典不必多说,说个小插曲。小时候家里比较穷,家里常烧一种叫做面疙瘩的食物,爱吃之极。面疙瘩上海话念起来就是“米个达”读音,所以第一次听到“米拉达”就觉得一定是个很好吃的东西,这个念头一直到今天依然存在
这学期最重要的影片,资源烂了点都没中文,但还是好看又经典
我只想吐槽一下各地上映日期。【法国】1956年12月19日,【意大利】1956年12月19日,【西德】1957年2月22日,【瑞典】1957年7月29日,【美国】1957年11月3日,【芬兰】1960年3月25日,【东德】1972年2月18日,【芬兰】1974年2月22日,【俄罗斯】2003年6月21日,【中国】2008年1月5日。晚了半个世纪啊!
然而,这只是暴风骤雨前的平静……
1956版的《巴黎圣母院》虽然在今日看来已然稍显逊色,但不可否认,这一版本仍旧是迄今为止最好的《巴黎圣母院》,在那鲜明的古典主义风格下,色彩成为了电影最为惊艳的艺术表,而丑陋至极的卡西莫多与漂亮的爱斯美拉达,电影在丑与美间所歌颂的真善之美,鞭笞的宗教之恶,更是淋漓尽致。
男人的欲望是恐怖的魔鬼 把人性推向罪恶的深渊 教皇的虚伪让这个世界显得更加地丑陋
始终觉得是很粗糙的电影,巴黎圣母院的原著小学开始看看到初中还没看完,不太爱的风格,卡西莫多和吉普赛姑娘,少有的温暖却都是在最后一刻绝望的体会到。尾声十分迷恋,发现时那两幅紧紧纠缠的尸骨,这一刻又有谁知道曾经发生过什么。
今天是2019年4月16号,因焚烧一事而激发兴趣,来看一遍电影。演员们演技在线,电影拍的也很有诚意。就是对角色的刻画有些照本宣科,节奏也有点像快进。仿佛是专门拍给熟悉剧情的观众看。讲讲今天关于大火焚烧的事:1,不出所料的有许多人发朋友圈缅怀2,不出所料的有许多愤青拿圆明园来喷3,不出所料的正义之士批判这些愤青4,不出所料的两边撕了起来
小时候看到爱斯米拉达惊为天人,而卡西莫多真丑啊,过了十来年再看,爱斯米拉达是美,可已非天人,卡西莫多也没那么丑了,原来爱不关美丑,只在于心灵
中学时候语文老师放给我们看的 现在已经完全不记得发生了什么 脑中只有模糊的红裙子吉普赛女郎舞蹈的倩影和大名鼎鼎的钟楼怪人 今天巴黎圣母院失火 钟楼被烧得倒下了 看到各种报道难过得流眼泪 又不知道去哪里表达这种心情 突然想起了这部电影 就在这里记录下感受吧…
看似丑陋的卡西莫多实际上却是美最忠诚的捍卫者
1 我不是恨你骗我,我是恨你骗我我却还爱你。2 你送她花吧 她喜欢 她在等你 如果不是她爱你 我早将你杀死。3 张傲月“再见 艾丝美达拉”
第一次看過原著後找出電影來看,很失望。情節刪改太大,有點承受不了,特別讓自己笑翻的法官審判凱西莫多的場景,和超感動的妓女與女兒艾絲美拉達相認的場景,都在導演的鏡頭下消隱,並且美若天仙的主角是被弓箭射死,完全不懂…
曾经支配我的名著选读,翻来覆去看了几遍就是为了不看书。埃斯梅拉达的名字真好听。